政治正確

剛剛又看到有人誤用「政治正確」這個名詞…
「政治正確」(Politically Correct)這個詞彙和政治立場一點關係也沒有…
它指的是用另一種比較neutral的方式來取代原有可能會造成誤解、歧視的稱謂。
例如用mentally challenged來稱呼智力上有障礙的人

但「政治正確」這個詞本身就是從社會主流的意識形態(ideology)來看他者(other)的產物
因此政治正確本身就是一個政治不正確的的詞彙。

在生活中也常常會有這樣的例子:
為了尊重特殊族群,就使用政治正確的語言
但因為這種語言實在太突兀,反而讓對方有所警覺
會覺得「你們是不是瞧不起我們,才故意用這種詞彙?」
「擺明就是在嘲笑我們。」
反而會挑起特殊族群的double consciousness情結。

總之…希望大家不要再誤用字詞啦~
尤其是某職業最喜歡亂用
然後再推給語言約定俗成…。

Comments